I have two books on the go now: Christopher Fowler's Ten-second staircase (I started it on the Eurostar yesterday and was probably the happiest passenger on there, smiling to myself and chuckling my way to Paris; it looks very promising, the usual wonderful mixture of delicious wit, London urban grittiness and overflowing inventiveness... This time, the author is tackling the bonkers and often sinister world of contemporary art, with celebrity shock artists a-gogo (the murder victim has quite a lot in common with the insufferable and overrated Tracey Emin).
But I am in France at the moment and I thought that it would be appropriate to put my English reading to one side and to switch to something in French. I raided my parents' library and found this:
S.A Steeman is a Belgian author and he wrote this book in 1937; the French language is deliciouly old fashioned - I can revise my French past tenses, especially the now relatively ignored "passé simple" (preterit in English I think).
So Silas Lord's hero is Sherlock Holmes, but he is even better than the English Victorian detective! Let see what this book has got in store for me...
There is a short biography of the author here: SA Steeman
Comments are closed.
I think therefore I write.
All Art Books Cinema Culture Events Idea Ideas Inspiration Inspirations Literature Music People Places Promo Publishing Reading Reviews Self Publishing Self Publishing Self-publishing Society Theatre Thoughts Working Work In Progress Work In Progress Writing Writings